DIÉRESIS
Podría apostar y ganar seguramente si aventurase que una buena parte de los hispanohablantes que a diario usan su lengua vernácula desconoce o bien a lo que hace referencia la diéresis o bien cuales son sus casos de uso en el léxico español.Diremos que la diéresis es un signo diacrítico simbolizado por dos puntitos que se colocan sobre una letra, normalmente vocal, que se requiere en el idioma castellano/español para diferenciar la pronunciación de la u intermedia que hay en las sílabas gui y gue, que por defecto son elididas.
A pesar de que no son demasiado abundantes en el rico vocabulario español, todos podemos recordar honrosas excepciones como agüero, ambigüedad, güisqui, güeña, pingüino, güito, paragüero y algunas otras que dejamos en el tintero, que aportan una agradable disrupción visual por su peculiar grafía.
A la idiosincrática eñe, podemos añadir todos esos rimbombantes vocablos dieréticos que permanecen como señas de identidad de una lengua tan universal y tan saludable a pesar de su avanzada edad como es la que compartimos todos los habitantes de la piel de toro y unos cuantos hermanohablantes del otro confín del mundo.
Saludos.
A pesar de que no son demasiado abundantes en el rico vocabulario español, todos podemos recordar honrosas excepciones como agüero, ambigüedad, güisqui, güeña, pingüino, güito, paragüero y algunas otras que dejamos en el tintero, que aportan una agradable disrupción visual por su peculiar grafía.
A la idiosincrática eñe, podemos añadir todos esos rimbombantes vocablos dieréticos que permanecen como señas de identidad de una lengua tan universal y tan saludable a pesar de su avanzada edad como es la que compartimos todos los habitantes de la piel de toro y unos cuantos hermanohablantes del otro confín del mundo.
Saludos.
Etiquetas: Terminología
2 Comments:
Hermosas palabras, juguetonas, divertidas...
Halagüeño post, tan diverso como siempre, Galu.
Un beso.
Anita:
Te debo un güen beso, guapa...
Agur.
Publicar un comentario
<< Home